.

Архив за Апрель, 2009

Стихи пишу на злобу дня,
Ведь жизнь такая злобная:
Не жизнь – какая-то фигня,
Как обувь неудобная.
Она – как чемодан без ручки:
Огромен, тяжело нести,
Мы – как щенята, что без сучки,
И некому щенят спасти.
Мы – как листок осенний с ветки:
В грязь упадем – затопчут нас,
Мы – как без ножки табуретки:
Падем и разобьем анфас.
Автор: Илья Чернов, мой сайт: http://art-poetry.com

Исполнение желаний
Всё то, о чём мечтал, к чему всю жизнь стремился,
Посредством смерти я в конце концов добился:
Я умер на войне и приобрёл свой дом,
И ни война, ни смерть меня не тронут в нём.
Перевод: Л. Гинзбурга; сайт: http://art-poetry.com

Отважная честность
Что значит в наши дни быть баснословно смелым?
Звать чёрным чёрное, а белое звать белым,
Чрезмерно громких од убийству не слагать,
Лгать только по нужде, а без нужды не лгать.
Перевод: Л. Гинзбурга; сайт: http://art-poetry.com

Патриотизм, замешанный на лжи –
То все равно, что тесто без дрожжей,
И с вами мы, уж если не ханжи,
То лучше выбирали бы вождей.
Найдется, знаю, оппонент,
И приведет свой аргумент:
Запас словарный очень скуден,
Стиль написания паскуден,
И мало в нем, мол, оптимизма,
И очень много пессимизма,
И странен, мол, патриотизм:
Нашизм еще ведь не фашизм…
И еще много слов найдет –
Пока слюной не изойдет.
Готов [...]

Ах, сколь жизнь тому ужасна,
Кто во глубь ее проник –
Для него весна напрасна,
Мир цветущий пуст и дик.
Жизнь в стране нашей прекрасна
Тем, кто сгнил или протух,
Но тому она ужасна –
К боли кто чужой не глух.
Автор: Илья Чернов, мой сайт: http://art-poetry.com

Отчизна – там, где чтут законность и свободу.
Но этого всего мы не видали сроду.
Что там не говори, окончивши войну,
Лжемиру продали мы отчую страну,
И погрузились в сон, и разумом ослепли.
Но все ж святой огонь свободы зреет в пепле,
Нет! Кровью никакой не погасить его,
Как бога не изгнать из сердца твоего!..
Перевод: Л. Гинзбурга; сайт: http://art-poetry.com

Как стыдно жить в такой стране,
Где власть насилует закон,
И испытаешь стыд вдвойне,
Коль ставят честь страны на кон.
Автор: Илья Чернов, мой сайт: http://art-poetry.com

Князья все новые кидают в битву рати,
Не думая о том, что будет в результате:
Властители без стран, а страны без господ,
И хлеба и жилья лишившийся народ.
Перевод: Л. Гинзбурга; сайт: http://art-poetry.com

Любимое перо сегодня хороня,
Скажу: нет сил терпеть нам этих шведов боле!
Прощай, мое перо, и стань добычей моли,
Как мы становимся добычею огня!
Перевод: Л. Гинзбурга; сайт: http://art-poetry.com

Теперь множества поэтов
Напечатаны стихи,
Начитаешься сонетов,
Од и прочей чепухи,
Много песенок – без смысла,
Сотни строчек – ни о чем,
Дать по шее б коромыслом,
Иль по роже кирпичем.
А кто из них свое перо
К штыку смог приравнять?
Таких, как видим мы, зеро,
Мне, что ль, за них писать?
Автор: Илья Чернов, мой сайт: http://art-poetry.com

Само предательство, боюсь, не слишком ценит
Того, кто предает: продаст или изменит.
Хоть, как предатель, он предательством любим,
Опасен он ему предательством своим.
Перевод: Л. Гинзбурга; сайт: http://art-poetry.com

Мгновенье – в вечности, во тьме ночной – зарю,
В безжизненности – жизнь, а в людях – бога зрю.
Перевод: Л. Гинзбурга; сайт: http://art-poetry.com

К чему нам жизнь? Спектакль единственный сыграть.
Каков сюжет? Жены, детей, болезней бремя.
Кто пьесу предложил, набрал актеров? Время.
Кто пляшет и поет? Дурных желаний рать.
А где идет спектакль? Повсюду на земле.
Кто автор? Человек, умов и душ созвездья.
В чем роль моя? Стоять, лежать, бежать и ездить.
Кто роли раздает? Кто создал мир во зле.
Кто прозвонит звонок к началу пьесы? [...]

Ах, слово «вечность»… Вникни в суть!
Оно, как меч, сверлит мне грудь, –
Нет ни конца, ни краю…
Ах, вечность! Время вне времен!
Бреду, бедой обременен.
Куда бреду – не знаю…
Всему свой срок и свой черед:
Ослабнет горе, боль замрет,
Смирится бессердечность.
Но день за днем, за веком век
Свой буйный, свой бесцельный бег
Не остановит вечность.
Ах, вечность! Ты страшишь меня!
Здесь, среди крови и [...]

К нам забрела она случайно,
Никто такой ведь не хотел,
И потому была печальна,
Что всяк урод ее имел.
Имел и вдоль, и поперек,
Имел и с переду, и с заду –
Народу было невдомек,
Что он опять попал в засаду.
Нам объявили «демократию»,
Пути отрезав в революцию,
Ввели во власть блатную братию,
А те туда же проституцию.
Автор: Илья Чернов, мой сайт: http://art-poetry.com