Свободный и влекущий груз оков,
Затерянный в толпе и одинокий, –
Ввысь из низин стремлюсь. Мой ум высокий
Меня вздымает к полюсу веков.

Поверженных сзываю, поборов
Печаль души, хоть этот мир жестокий
Меня гнетет. Лечу! Настали сроки
Взорлить над сонмом скал и бугорков!

В стремительных бореньях бытия
Вновь добродетель обретаю я,
Исполнен благородного страданья.

Любви я на челе ношу печать,
В свой час вкушу я сладости молчать
В стране безмолвного всепониманья!

Перевод: А. Голембы; сайт: http://art-poetry.com