Утренние колокола – Франческо Браччолини
Февраль 08th, 2010 | рубрики Стихи Франческо Браччолини, Стихи европейских поэтов 17 века
Звени, труба сердец празднолюбивых,
Что для дневных занятий будишь нас
И, отбивая, отпеваешь нас
Глухим раскатом вздохов сиротливых.
В тональности твоих басов тоскливых –
Зари предвестье и призывный глас,
Но я пока не открываю глаз,
Еще держусь моих теней пугливых.
В звучании твоих державных нот,
Щемящих сердце мерным скорбным ладом,
Я внемлю зов сияющих высот,
Напоминанье, что со смертью рядом
Холодный сон – и смерть не подождет,
Успев дохнуть на нас могильным хладом.
Перевод: Е. Солоновича; сайт: http://art-poetry.com
теги: Стихи о музыке, Стихи о смерти

Прокомментируйте, пожалуйста! Нам интересно ваше мнение!